top of page

​炬火 Die Fackel 

  • 執筆者の写真: 井上靜
    井上靜
  • 2023年1月7日
  • 読了時間: 2分

 宮尾登美子の自宅は多摩川の近くにある。

 それで、遠くから来客があると、近所を散歩のさい多摩川の土手をのんびりと行き、そのさい宮尾と表札がある家は小説家の宮尾登美子邸だと言うと、関心のある女性などは悦ぶ。

 

 また、宮尾登美子の小説は地元の図書館で読んでいた。

 かつて宮尾登美子が『徹子の部屋』に出たさい、宮尾作品のヒロインには気性の激しさを発揮する女性がいるという話題で、その例として黒柳徹子が「なめたらいかんぜよ」の台詞を引き合いに出したが、ここで宮尾登美子は明らかに苦笑していた。おそらく、黒柳徹子は映画を観ていたが原作の小説は読んでいなかったのだろう。それでの苦笑ではないかと思った。

 


 あれは東映のベテラン脚本家の高田宏治が、原作に無い台詞を入れたのだ。

 これについて、高田宏治が自らの脚本について語っていたのを本で読んだところ、ここでヒロインに啖呵を切る台詞を言わせたらよいと考えて、それまで他の登場人物たちが言っていた言葉をヒロインにも言わせたと説明していた。

 また、この『鬼龍院花子の生涯』での「なめたらいかんぜよ」の他にも、宮尾登美子の小説を高田宏治の脚本で映画化した『蔵』(監督は別)で、ヒロイン烈の決意を示して「烈は本気だすけ」と、原作にない台詞がある。「~だから」の方言で「~だすけ」は原作でも他の場面で頻繁に出る。それを啖呵のようにしているわけだ。


 小説では説明するものだが、そうはいかないのが映画である。

 それで、説明する代わりに表現する台詞を入れることがある。ところが、原作にあると思い込む人たちがいるわけだ。

 そんなことを、多摩川を散歩していて思い出したが、宮尾登美子さんの死後その遺産がどうなったのかなどは作品と無関係で興味もないから不知である。

 
 
 

 ヘミングウェイ『海流のなかの島々』を読んでいる。

 これは図書館が保管期限切れで廃棄するけれどボロボロとはいえ読めるから放出した本である。ハードカバーで上下それぞれ800円という今の半値以下の時代のものだ。高校生のときに書店で文庫本があるのを見かけて読もうかと思いながら当時は試験が気になって読まずにいたことを思い出し、いい機会だからと読んでいる。


 やはり古い本の古い訳だ。

 鮫が出て来て、ハンマーシャークをシュモクザメではなく撞木鮫と漢字で記載しているのは古いだけだが、タイガーシャークを虎鮫にしている。学名はイタチ鮫。この誤訳『ジョーズ』の字幕スーパーで指摘されてから無くなった。


 映画化されたが興業は振るわなかった。

 これはジョージCスコット主演、フランクリンJシャフナー監督、ジェリーゴールドスミス音楽など同時期のアカデミー賞作品『パットン大戦車軍団』と同じであった。

 かつて映画をテレビで観たから、小説を読んでいても音楽が頭の中に流れる。ゴールドスミスとしては自分の映画音楽としては最も良くできたものだと言う。一般的には『パットン大戦車軍団』が最高傑作と言われているが。

 波の描写の音楽はブリテンの『ピーター・グライムズ』を意識していると思う。



 原作を読み、映画は少し違った脚色をしていると知った。

 未発表だったのは作者と主人公とが重なる部分が多いからで、だから映画でスコットはヘミングウェイを意識した風貌を作って演じているが、この内容から公表を躊躇ったのかもしれないと言われてきた。

 また、完結はしているが、もう少し手を入れる余地があるので未完成であり、しかしヘミングウェイ全作品の集大成といってもいい内容であると判った。


 『海流のなかの島々』で前半に『老人と海』と重なる挿話がある。

 主人公の次男の少年が、巨大カジキを釣り竿で引掛け、プロの漁師でも投げ出す相手と五時間も格闘する。この場面の音楽がゴールドスミスとしては上手くできたと思っているようで、映画音楽のコンサートで来日したさいも演奏していた。

 巨大カジキと格闘するさい少年は、相手と自分は釣り糸でつながって引っ張り合っているが、相手は自分より何倍も大きく、けれど、自分は竿を掴み相手の喉に針を刺しているのであり、だからこうして闘っているのだ、と言う。

 これには、権力と闘うのと共通する教訓を感じた。

 
 
 
  • 執筆者の写真: 井上靜
    井上靜
  • 2022年10月15日
  • 読了時間: 4分

更新日:2022年10月18日

 角川書店の社長は兄に続いて弟が逮捕された。

 しかし兄の時にも権力側に不公正がいくつも指摘されていて、親しい森村誠一氏らが指摘していたし、そこへ勿怪の幸いで入れ替わった弟も捜査に不公正があると主張しているので断定はできない。


 この問題とは別に森村誠一著『人間の証明』を再読した。

 かつて角川文庫を同級生から借りて読んだが、地元の図書館が77年のハードカバー製を保管期間が過ぎたからと放出したので貰ってのこと。古いけれど汚れてはいない。

 この小説は映画化され、続いて連続テレビドラマ化された。映画は端折りすぎと脚色しすぎとミスキャストばかりで、そのせいか話題になったけれど評判は良くなかった。しかしテレビのほうは連続物でじっくり描いていたし、名脚本家が筋立てして脇を名優で固めていたから評判が良かった。

 見ていた当時は名脚本家とか名優とか意識してなかったが、新聞に俳優の演技を褒める投書が載っていたりして、なるほど見応えがあると思ったものだった。そうでないと細かいことは小学生に解らなかった。しかし物語は次第に謎が明らかになって盛り上がるので、食い入るように見ていた。学校でも教室で話題になった。



 すると担任教師が怒った。

 放送時間が遅いから子供が見てはいけないと言う。夜の10時代で、終わると11時近くなるが、土曜日だし通常より1時間程度遅いだけだ。また、子供が見るには不適切な内容ではない。そういうのは11時をさらに過ぎてほんとうの深夜になってから放送である。しかし担任教師の女性(当時27歳)は執拗で、感情的であった。

 それで親は先生が非常識だから無視しろと言った。

 これは、皆の親が言った。その程度のことで駄目だと言うほうが間違っている。しかも推理物であると同時に社会派ドラマで、松本清張と同じく犯行動機に社会の問題が潜んでいる。すぐに中学生になり、その3年後には早ければ社会に出る年齢だ。それなのに、もっと放送時間の早いアニメか何かでも観ていればいいと先生は言いたいのか。

 

 この教師は頭が悪すぎた。

 他のことでも変なことばかりだった。例えば、今日はラジオで『メリーポピンズ』の音楽が放送されていたけれど、真似して傘を開いて飛び降りた場所が高すぎ怪我した児童がいて、それを引き合いに出して「他人がやっているからと同じことをするのか」と感情的に言ったことがあった。この話、もとはといえば危険でも不道徳でもないことなのに、他の人と違うことをするのが悪いというファッショ的な発想で児童を叱ってばかりの教師だから、それ自体は悪くないうえ他の人もしていることだと抗弁しただけ。それなのにメリーポピンズの真似した児童の真似をするのかと怒って言う頓珍漢。たまたま音楽で思い出したから例に出したが、他にもっと無茶苦茶なことを言いまくる人だった。


 この教師が出た大学は偏差値が低かった。

 今でいうFラン大くらいの難易度が存在しない大学だった。もちろん偏差値で知性も人格も決まるわけではない。しかし、あまりに酷いので、他の原因とともに大学のことも言われていたのだ。

 森村誠一の『人間の証明』は松本清張の『砂の器』と同様に殺害された人の発した謎の言葉から捜査が始まり、意味不明だったのは訛りのためと判明するなど影響が伺える。そして『人間の証明』ではニューヨークから来日した男性がハーレムの訛りを気にしていたから発音が変わり、そうなるのは人種差別や貧困のことがあり、しかも実は過去に米兵と日本人女性との間に産まれていた混血児であった、などの背景が事件に存在していたのだ。

 だから社会派ドラマなのだが、この教師は自分が解らないというだけでなく、自分が解らないのだから子供に解るわけがないと信じたがっていた。しかし事件が解明されてゆく面白さとともに社会性の要素でも話題になり「終戦直後によくあったらしい」「今でも沖縄では続いているそうだ」という会話になった。これくらいなら小学生でも高学年になれば解る。それを担任教師は「何て生意気な」だったのだ。これは他のことでも貫かれていた。


 そんなことも思い出しながら『人間の証明』を再読したのだった。

 
 
 
  • twitter

©2020 by 井上靜。Wix.com で作成されました。

bottom of page